Instruction ManualMode d’emploiGebrauchsanleitungManual de InstruccionesManuale delle istruzioniGebruiksaanwijzingREPTI FLO250-350ART.# PT-3600 - PT-3
10Installation:Lapompedevraitêtreplacéesurunesurfaceplane,deniveau,dans une eau claire et propre. Du sable ou de la vase pénétrant dansl’
Nettoyagedelapompe:1. Débrancher la pompe et la retirer de son installation.2. Pouratteindrelepuitsdelacouronne,enleverd’abordlagrill
12ServiceSivousavezdesproblèmesoudesquestionsquantaufonctionnement de cet appareil, veuillez nous permettre de vous aider avant de le retour
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS• AusschließlichfürdenGebrauchingeschlossenen RäumenundvollständigunterWassergetaucht ge
14der Steckdose oder der Anschlussdose bei Verwendung einer Verlängerungsschnur liegt. Damit wird verhindert, dass Wasser die Schnur entlang wandert u
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDSSie das Netzkabel mit dem Stromnetz. Um in Betrieb genommen werden zu können, muss die Pumpe vollständi
16ReinigungderPumpe:1. Trennen Sie die Pumpe vom Stromnetz und entfernen Sie sie aus der Installation.2. Entfernen Sie den Ansaugkorb von der Pu
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDSGarantieDieses Produkt hat eine uneingeschränkte Garantie auf Mängel in Material und Verarbeitung für d
18FILTRO cOmPAcTO AQuA-TERRARIOManual de Instrucciones• Usarsolamenteparadentrodecasa ysumergible• UsarsumergidaenaguadulceLeacuidadosa
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDSenchufe o del conector si se emplea una extensión; esto evitará que el agua se desplace a lo largo del
2INDEXREPTI FLO 250 - 350ART.# PT-3600 - PT-3602ENGLISH 3FRANÇAIS 8DEUTSCH 13ESPAÑOL 18ITALIANO 23NEDERLANDS 27
20cable de alimentación a la toma de electricidad. Para comenzar, la bomba debe estar sumergida en agua limpia. Si la unidad no comienza inmediatament
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDSLocalizaciónysolucióndeproblemas:Precaución:La bomba no debe dejarse funcionar en seco. Si la bomb
22EstadosUnidos: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., 305 Forbes Blvd, Mansfield, MA. 02048España: Rolf C. Hagen España S.A., Av. de Beniparrell n. 11 y 13,
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS• Soloperusointernoeimmerso• PerusoinacquadolceLeggereattentamenteleistruzioniprimadell
24altrodispositivosommergibiledell’acquariodiuninterruttoredicircuito per perdite. 3. E’necessariaun’attentasorveglianzaseildispositiv
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDSdispositivo di controllo del flusso (Venturi Effect) per ulteriore areazione. Collegareilcavoall’atta
26Flussodebole: • Vericarecheiltubodiscaricolapopanonsiaostruitoda detriti. • Poiseguireleproceduredimanutenzioneperpulire l
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS• Enkelvoorgebruikbinnenshuis• AlleenvoorzoetwaterLeesvoordeinstallatieendeinbedrijfstelli
28het verbindingsstuk als een verlengingssnoer wordt gebruikt, zodat geen water langs het snoer loopt en in contact komt met de contactdoos. Als de st
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAGÑOLITALIANONEDERLANDS ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAGÑOLITALIANONEDERLANDS ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS a
• ForIndoorandSubmersibleUseOnly• ForFreshWaterUseonlyReadinstructionsthoroughlypriortoinstallationandoperationINSTRUCTIONSPERTAINI
30geblokkeerd zijn door vuil. Trek de stekker uit en controleer het inlaatrooster voor blockage, volg dan de onderhoudsinstructies om de mpeller te re
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAGÑOLITALIANONEDERLANDS ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAGÑOLITALIANONEDERLANDS ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS
32Distributed by:Canada: Rolf C. Hagen Inc., Montreal, QC H9X 0A2U.S.A.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., Mansfield, MA. 02048U.K.: Rolf C. Hagen (U.K.) L
4for the presence of water in the socket.3. To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when any appliance is used by or near childr
Important: • Disconnecttheplugofthisandanyothersubmersed appliance before placing hands in the water. • Thepumpmustnotbeallowedt
6NoFlow:• Checkifthepowersupplyison.Checkthecircuitbreakerortryanother outlet to ensure the pump is getting electrical power. Note: al
ForAuthorizedWarrantyRepairService:Returnpumpwithdatedreceiptandreasonforreturnto:Canada: Hagen Industries Ltd, 3235 Guenette, Montreal,
8• Pourusageàl’intérieuretdansl’eau seulement.• Pourusageeneaudouceseulement.Lireenentieravantl’installationetlamiseenmarche.I
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHESPAÑOLITALIANONEDERLANDS La«boucled’égouttement»estcettepartieducordonélectriquesous le niveau de la prise de coura
Kommentare zu diesen Handbüchern